当前位置: 首 页>新闻中心>公司新闻

怎么避免选择济南翻译公司的误区?

作者:译加翻译  来源:本站  发表时间:2020/3/7 11:36:21   浏览:
现在的外贸行业和企业越来越多,许多公司会选择找寻翻译公司来进行翻译工作,那么怎么找寻好的济南翻译公司呢?对于许多人而言,寻找济南翻译公司的客户自然会专注于寻找优质的翻译公司。可是大家寻找好的翻译公司也需要一些方法和方式,个别客户只是渴望找到结果,这导致了一些对于找济南翻译公司的误解。济南翻译公司提醒大家,想找好的翻译公司,应绕开一些错误的认知。

一:会外语,不一定就是翻译人员:
只需成为外语翻译即可。这种逻辑思维无疑是不正确的!高度和高度只能表明外语培训的基本技能是扎实的,翻译人员必须继续练习,训练,分析和扩展知识。在此级别上,您需要掌握外语的词汇和语法,以及不同领域的不同背景和技术术语。只有那些东西才能被认为是好的翻译者。

二、不能太急需翻译的速度:
许多客户都专注于速度,但他们可能会影响质量,这通常是不可能的。如果需要高质量,则必须放慢速度。首先,翻译人员应该有足够的时间阅读全文,在正确理解的基础上翻译语言,并确保键盘输入正确。花时间仔细阅读,理解,思考,转换,查找单词并在键盘上打字。此外,还有时间进行审阅和布局设计。当然同声传译的翻译人员除外,因为同声传译对于反应力和速度有一些要求。 

三、询问时,只谈价格,不沟通行业需求: 
翻译工作涉及多个地域的法律和文化,各种类型的汽车,机械设备,石化,渔业,新闻报道,环境保护,服装出口,地质环境,毕业论文,政治文化,社会经济学,农业和畜牧业等领域都会涉及到。同一领域中材料的难度系数水平也有很大差异;即使难度系数的水平相同,翻译的有用性和项目的进度也不同,价格也不同。

济南译加翻译有限公司是经济南市工商局批准成立的正规翻译公司,山东省翻译协会会员单位,服务对象以国内企事业单位、政党部门及跨国公司为主,服务领域包括法律、医药、机械、化工、电子、出版等,服务语言为日语(主要服务语种)、英语、韩语、俄语、意大利语、西班牙语等。可提供文稿翻译、商务陪同、现场翻译、交替传译等多种形式的翻译服务。我们不仅有经验丰富的优异翻译团队,还与院校老师、外籍专家等建立了长期合作关系,更有律师事务所、医院、会计师事务所等单位为公司的翻译服务提供专门支持。

COPYRIGHT ©济南译加翻译有限公司 LTD.All COPYRIGHT RESERVED备案号:鲁ICP备18058583号-1  网站地图